sábado, 7 de janeiro de 2017

POR QUE NÃO DEVEMOS FALAR "OSS!" NO MUAY THAI



Infelizmente a falta de informação aliada a pessoas sem qualificação gera o falso entendimento. Ao contrário do atual senso comum a expressão “OSS” não é válida para a Arte Marcial como um todo.
A expressão tem sua origem japonesa, sua transcrição correta é “OSU”, acima você vê os caracteres que forma a expressão, o primeiro caractere significa “pressionar”, o segundo significa “suportar”. OSS jamais deve ser dito de forma relaxada, usando apenas a garganta, mas, como tudo, ele expressa respeito, simpatia e confiança no colega, também diz ao Sensei que as instruções foram compreendidas, e que o estudante irá fazer o melhor para segui-las.
A criação da expressão é creditada a Escola Naval Japonesa para expressar “sim”, “por favor”, “obrigado”, “desculpe-me” e etc. Seu uso é muito comum e importante na prática da Arte Marcial Japonesa, ela implica em pressionar a si mesmo
ao limite de sua capacidade e ainda sim suportar. De maneira simples podemos entender a expressão como, “perseverança sob pressão”. É uma palavra que por si só resume a filosofia da Arte Marcial Japonesa.
Agora chegamos ao ponto importante dessa matéria, no Muay Thai tal expressão não existe por um simples detalhe, o Muay Thai é Tailandês e não Japonês; são culturas e línguas bem diferentes, um tailandês não entenderá a expressão “OSS”. Alguns poderão argumentar que é válido
seu simbolismo, mas esse argumento é raso, em alguns países o brinde feito com champanhe é considerado ofensivo devido a eventos da Segunda Guerra Mundial, portanto o simbolismo do brinde não é válido.
O Muay Thai não se limita a uma luta ou esporte de contato, é uma cultura milenar com tradição, respeitar esses aspectos lhe faz um Nak Muay (lutador/ praticante de Muay Thai).
Sendo assim, para o Muay Thai a forma respeitosa de cumprimento é “Sawadee Krap” para homens e “Sawadee Kaa” para mulheres. Devemos lembrar que a grafia da palavra pode variar devido aos caracteres da língua tailandesa não serem 100% traduzíveis para o português. Se você pratica Muay Thai, respeite sua cultura e tradição, use  corretamente sua língua e expressões, somente assim vamos alcançar a qualidade que desejamos.
Sawadee Krap.


Por Tiago Simão 

0BS: MATÉRIA RETIRADA DA REVISTA MUAY THAI EM FOCO N° 03.

Nenhum comentário:

Postar um comentário